Programme
Deuxième édition
1-2-3-4-5 mars 2023
Mercredi 1 mars
19:00 | Lecture | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Avec Eric Bulliard, Pascal Cottin, Julien Mossu, les Diseurs (Jacqueline Corpataux & Jean Godel) et le duo Moon
Sur des textes de Benjamin Ruffieux, d’Igor Gachet et d’Eric Bulliard entre autres, ces lectures, comme des invitations au voyage sur l’eau, seront accompagnées par le duo Moon (piano, violoncelle).
18:00 | Lecture | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec la Fachschaft de Français de l’Unifr
Bumboat (Le Castor Astral, 2022) raconte une descente en vers de la Singapore River. Cette performance qui allie voix et vidéo est en même temps une plongée dans l’histoire de Singapour et une méditation déglinguée sur la logistique.
JEUDI 2 mars
20:00 | Lecture | FR/DE/IT | Arsen’alt | 60’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec La couleur des jours
Les Prix suisses de littérature 2022, décernés par l’Office Fédérale de la Culture, seront dévoilés en février 2023.
Die Preisträger*innen der Schweizer Literaturpreise 2022, vergeben durch das Bundesamt für Kultur, werden im Februar 2023 bekanntgegeben.
I Premi svizzeri di letteratura 2022, assegnati dall’Ufficio federale della cultura, saranno annunciati nel febbraio 2023.
21:00 | Live Podcast | DE | Fri-Son | 60’ | Billetterie Fri-Son
Die beiden Schweizer Rapper sprechen über Musik, bewerten Restaurants, die sie besucht haben, oder unterhalten sich über Gott und die Welt – genau wie in ihrem Podcast, aber live und vor Publikum. Nichts ist geplant, alles ist möglich
20:00 | Lecture | FR/DE/IT | Arsen’alt | 60’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec La couleur des jours
Les Prix suisses de littérature 2022, décernés par l’Office Fédérale de la Culture, seront dévoilés en février 2023.
Die Preisträger*innen der Schweizer Literaturpreise 2022, vergeben durch das Bundesamt für Kultur, werden im Februar 2023 bekanntgegeben.
I Premi svizzeri di letteratura 2022, assegnati dall’Ufficio federale della cultura, saranno annunciati nel febbraio 2023.
19:00 | Vernissage | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
La revue de la relève littéraire L’Épître vient de fêter ses dix ans en janvier et s’inscrit toujours plus comme l’une des plateformes tremplin pour la littérature de demain. Elle vernira lors de Textures son volume IX (PLF, 2023), fort de 15 textes inédits.
17:00 | Présentation de la plateforme | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
L’association LivreSuisse vernit sa nouvelle plateforme éditoriale ! Conçue comme un véritable média en ligne, la plateforme proposera toutes sortes d’actualités liées aux publications de ses membres et aux auteurs et autrices suisses en général.
16:00 | Bord-de-scène | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
Par la Cie Fiorelli – Agathe Fellay & Aurélie Rayroud
Modération Laetitia Barras
En collaboration avec la BCU & Équilibre-Nuithonie
Leur première création est construite comme le journal d’une rupture et d’une renaissance, questionnant les codes archétypaux du couple et la nécessité d’une réelle éducation émotionnelle et relationnelle pour survivre dans une société patriarcale.
Effondrement de l’amour (c’est pas si grave finalement) se joue du 1er au 5 mars à Nuithonie.
VENDREDI 3 mars
22:00-03:00 | Fête | Nouveau Monde | Gratuit
Alors ? Les autrices et auteurs passent leur temps à écrire ?
Pas seulement ! Viens danser et chanter toute la nuit, et sentir à quel point on est bien toutes et tous vivant·e·s !
Avec aux platines Laetitia Barras, Rim Battal, Valentin Decoppet, Marinka Limat, Anne Thorens.
21:00, Ouverture 20:30 | Concert | Fri-Son | Billetterie Fri-Son
En collaboration avec Fri-Son
Rookies prometteurs, tauliers du mic et MVP de la scène hip-hop fribourgeoise se côtoieront le temps d’une soirée consacrée à la double crème du rap helvétique. Un évènement unique en collaboration avec Fri-Son. La soirée est suivie d’un DJSet.
20:00 | Performance | FR/DE | Nouveau Monde | 60’ | CHF 12.-/10.-
Le collectif Bern ist überall propose des performances bilingues, en musique, qui questionnent notre rapport au monde. Cette perfo, proposée à trois voix – Antoine Jaccoud, Gerhard Meister et Rébecca Balestra – accompagnées par la musicienne Sara Oswald, est impregnée de l’enjeu du siècle : le dérèglement climatique.
Das Kollektiv Bern ist überall bietet zweisprachige musikalische Performances an, die unsere Beziehung mit der Welt hinterfragen. Diese Performance, vorgetragen von Antoine Jaccoud, Gerhard Meister sowie Rébecca Balestra und begleitet von der Musikerin Sara Oswald, ist geprägt von der Herausforderung des Jahrhunderts: dem Klimawandel.
20:00 | Projection | FR | Cinéma Rex | 70’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec le Ciné-club de l’Unifr
Le court-métrage est une discipline en soi ; mais c’est aussi un bon moyen de faire ses armes lorsqu’on est un·e jeune cinéaste. La relève du cinéma suisse présente quelques-unes de ses créations en partenariat avec le Ciné-club de l’Unifr.
19:00 | Rencontre | FR | Arsen’alt | 60’ | CHF 12.-/10.-
Modération Marion Uhlig
En collaboration avec le Département de Français de l’Unifr
Poétesse et autrice de théâtre, le premier roman coup de poing d’Odile Cornuz, Fusil (En bas, 2022), est marquant. Et pour cause, il raconte la longue détente d’une séparation amoureuse à travers les objets quotidiens, autant de miroirs tendus à notre intimité.
18:00 | Performance | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Aux frontières de la vie sur une île nordique, sur les traces d’un rescapé de bidonville dans la géométrie de l’attente, et dans le piège labyrinthique d’un supermarché maudit... Cette lecture sur fond sonore préparé par l’artiste Daniel Maszkowicz nous emmènera à travers trois nouvelles du recueil en cours d’élaboration Géographies du cercle.
18:00 | Performance | FR | Nouveau Monde | 45’ | CHF 12.-/10.-
Les retours des colis Zalando, la perspective d’une fin du monde prochaine, les tatouages sur la peau des résident·e·s des EMS, ou encore la triste mine de Jésus au fond d’un café, voilà quelques- unes des problématiques que Sara Oswald et Antoine Jaccoud tentent sincèrement d’appréhender avec les moyens de la musique et du texte.
16:00 | Conférence | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
« Vrais complots » ou fantasme ? Entre les deux, les complots dans la fiction peuvent tout aussi bien nous faire plonger dans la croyance, que nous en dissuader. Pascal Wagner-Egger raconte notamment nos biais et décrypte nos croyances, comme dans son dernier livre Méfiez-vous de votre cerveau (EPFL Press, 2022).
SAMEDI 4 mars
21:00, Ouverture 20:30 | Concert | Nouveau Monde | Billetterie NM
En co-production avec le Nouveau Monde
Swift Guad est un pilier du rap français indépendant ; L’Hexaler, fondateur du collectif « La Fine Équipe » est devenu un personnage incontournable de la scène Rap belge et francophone ; Antoino, valeur sûre du rap fribourgeois, viendra vernir son EP Face au monde. Les trois seront sur la scène du Nouveau Monde pour une soirée puissante où le rap conscient sera mis à l’honneur.
20:00 | Performance | DE| Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Avec Martina Berther
längst fällige verwilderung ist eine Spoken Poetry Performance darin vermoosen Gedanken und leuchtet der Mond siliziumhell. Die Liebe schmeckt nach Quitte, die Katastrophe nach Erdbeeren. Die versierte E-Bassistin Martina Berther greift das Bildmaterial der Gedichte musikalisch auf, kontrastiert, begleitet und spitzt zu.
20:00 | Performance | FR | MEMO | 45’ | CHF 12.-/10.-
Avec Chloé Charrière
Anne-Sophie Subilia et Chloé Charrière font plonger le public dans une immersion sonore faite d’ambiances, de textures et de mélo- dies planantes pour envelopper le texte de L’Épouse (Zoé, 2022).
18:00 | Table ronde | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
Avec Julia Cela, ConanLeGrosBarbare, Geos, Seko
Modération François Graz
Le rap s’est popularisé au point de regarder droit dans les yeux les autres genres musicaux. Son écriture est parallèlement largement en train de se démocratiser. Où en est l’écriture de rap en Suisse romande ? Peut-on en vivre ? Une chercheuse, un producteur et deux artistes croiseront leurs regards sur l’évolution de leur art.
18:00 | Performance | FR | MEMO | 45’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec l’Alliance Française
Lettre à mon dictateur est adressée à Nicolae Ceauşescu qui a tyrannisé la Roumanie pendant vingt-deux ans. Une lettre ouverte prend tout son sens lorsqu’elle est lue en public. Eugène parle de dictature, de son parcours de migrant mais aussi de nous, qui nous laissons espionner par les algorithmes et les caméras. Une lecture entre tendresse et ironie.
17:00 | Performance | FR/DE| Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec la BCU
L’étincelle – Vers l’art à pied / Funken – Zu Fuss zur Kunst est un dialogue performatif. Pour ce projet, Marinka Limat a parcouru plus de 3’000 km à travers l’Europe et a consigné ses rencontres dans un livre. La performance bilingue se déroule en dialogue avec l’auteur André Vladimir Heiz, avec lequel elle développe une riche complicité sur scène.
L’étincelle – Vers l’art à pied / Funken – Zu Fuss zur Kunst ist ein performativer Dialog. Für dieses Projekt wanderte Marinka Limat über 3’000 km durch Europa und hielt ihre Begegnungen in einem Buch fest. Die zweisprachige Performance findet im Dialog mit dem Autor André Vladimir Heiz statt, mit dem sie auf der Bühne eine enge Komplizenschaft entwickelt.
17:00 | Performance | FR | MEMO | 90’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec La Cinquième Saison, La couleur des jours, L’Épître, L’Ours Blanc, La Revue de Belles-Lettres et Viceversa
Presque un rosaire est une performance proposée par les artistes Havasu Kaya et Lyna Beggah. Il s’agit d’un montage de textes des principales revues littéraires romandes qui ont tous pour thème un enjeu de migration. Ce titre rappelle la répétition, l’invocation et le cheminement intérieur et extérieur à faire lorsqu’on tangue entre deux cultures, deux pays.
16:00 | Table ronde | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
Avec Cecilia Bozzoli, Debuhme, De Clerck, Mary Wenker
Modération Nidonite
En collaboration avec La Bulle
Ces dernières années ont vu fleurir un nombre très important de BD sur le thème de l’exil, de la migration et/ou du déplacement de population. La BD, qui fait dialoguer images et textes, est-elle particulièrement adaptée pour raconter la migration ?
16:00 | Lecture | FR | MEMO | 45’ | CHF 12.-/10.-
Avec la Cie Fiorelli – Agathe Fellay & Aurélie Rayroud
Peut-on lire des textes de rap ? Les deux comédiennes fribourgeoises Agathe Fellay et Aurélie Rayroud répondent à cette question en proposant une lecture percutante d’une sélection de textes de rappeuses francophones. De l’impact et de la poésie – de l’impact de la poésie.
16:00 | Quatre-heures littéraire | FR | MEMO | 60’ | Gratuit
Jérémie Fonjallaz revient avec son projet fantastique de l’Île aux trésors. Une animation pour les enfants pour ouvrir les imaginaires et développer son sens de la narration – le tout mêlé à un quatre-heures bien appétissant.
15:00 | Performance | FR | MEMO | 45’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec LivrEchange
Ample fresque historique à travers le XXe siècle, le nouveau texte de Gauz Cocoaïans raconte l’histoire du chocolat et de la dépendance du monde à la poudre de cacao. De la fève au produit transformé, la culture et le commerce du cacao traduisent les rapports de domina- tion imposés par l’Occident aux pays producteurs d’Afrique.
14:00 | Performance | FR | MEMO | 45’ | CHF 12.-/10.-
Avec Audrey Dionis
Milch, Lait, Latte, Mleko raconte l’histoire d’une petite fille qui arrive en Suisse avec sa mère pour fuir la guerre dans son pays et qui tente de reconstruire un confort dans le permanent inconfort du déséquilibre. Cette lecture-performance poétique questionne le sentiment d’être chez soi.
14:00 | Battle de dessin | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Animation Sylvain Diserens
En collaboration avec La Bulle
Debuhme et Cecilia Bozzoli dessinent le monde d’aujourd’hui. En pa- rallèle à leur publication de BD, les deux illustrateur·trice·s dessinent pour la presse ; Bozzoli fait également des croquis d’audience dans les tribunaux. Il et elle s’affronteront – bien amicalement – lors de ce live drawing.
13:00 | Table ronde | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
Avec Victor Comte, Antoine Jaccoud, Swan Purro, Anne Thorens
Modération Vincent Annen
Comment devient-on scénariste en Suisse ? Où situer l’écriture de scénario dans le champ littéraire ? Et dans l’espace éditorial : gagnerait-on à publier les scénarios ? Un écrivain reconnu, une autrice-réalisatrice et deux scénaristes émergents évoquent leur pratique et leur situation artistique.
11:00 | Rencontre augmentée | FR | Arsen’alt | 60’ | CHF 12.-/10.-
Modération Maxime Maillard
En collaboration avec Le livre sur les quais
À l’occasion d’un échange autour de la création de son livre La Couleur des choses, Prix suisse du livre jeunesse, finaliste du Prix du Festival d’Angoulême, Martin Panchaud présentera son travail sur le langage visuel. En parallèle de cette discussion, un impressionnant traceur dessinera tout seul.
10:00 | Table ronde | FR | Arsen’alt | 60’ | Gratuit
Avec Rim Battal, Pierre Vinclair
Modération Matthieu Corpataux
En collaboration avec la Fachschaft de Français de l’Unifr
Âme, opalescent, ténèbres, volupté... Certains mots semblent tant convoqués en poésie qu’ils sont devenus des clichés, frappés du sceau de l’artificialité – poussant certain·e·s auteur·trice·s à les pros- crire. Initiée par Rim Battal comme une blague lors d’un échange facebook avec Pierre Vinclair, cette discussion soulève en réalité des considérations profondes sur l’écriture contemporaine.
10:00 | Atelier de dessin | FR | MEMO | 120’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec La Bulle
Jonas de Clerck, co-auteur de la BD Réfugiés : trois histoires de réfugiés à la Joie de Lire, est un habitué des ateliers de dessin.
Il invitera les participant·e·s à découvrir de nouvelles lignes et de nouveaux angles lors d’un atelier pratique et ludique.
10:00-18:00 | Animation | FR | La Cabinerie | Gratuit
Avec les éditions Le Poisson volant
Les Voyages immobiles proposent une mise en voix et en musique de dix nouvelles d’auteurs et autrices suisses romandes. Le projet prend la forme d’un arbre sonore dont les fruits ne sont autres que des casques colorés habituellement utilisés lors des silent discos, mais dont l’usage a ici été détourné.
Avec les voix d’Yvette Théraulaz, Michel Voïta, Sophie Pasquet Racine et Pierre Crevoisier | Sur des textes de Jean Prétôt, Mary Wenker, Anaïs Hébrard, Laurence Gay-Pinelli, Jo Pellet, Vivienne Baillie Gerritsen, Noémie Goy, Marie Javet, Hélène Dormond, Jean-Jacques Busino | Illustrations par Silvain Monney
10:00-18:00 | Installation | FR | Café-Librairie MEMO | Gratuit
Pour de vrai est un podcast créé et produit par Clémentine Cuvit qui raconte des histoires vraies, des biographies ou des faits divers – comme autant de reflets de notre société. Dans le cadre de Textures, des épisodes courts seront réalisés, proposant un questionnement sur les théories du complot et ce qui nous pousse à y adhérer. À écouter pendant Textures ou en ligne dès la fin du festival.
Dimanche 5 mars
18:00 | Performance | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Dans Dynamiter la piscine, performance à partir des Quatrains de l’all inclusive, chaque poème raconte le corps, les rapports de pouvoir dans l’amour filial, la maternité heureuse ou souffrante, être fille d’une femme et mère de filles, l’amour à oscillations, la sexualité de la « milf ».
17:00 | Lecture | FR | Arsen’alt | 60’ | CHF 12.-/10.-
Julien Comelli et Patrick Ramuz s’interrogent de manière ludique sur le rôle de la critique cinématographique, en abordant le rapport qu’elle entretient depuis toujours avec le cinéma de genre. Le temps d’un échange décomplexé, agrémenté d’un florilège d’extraits d’interviews, de textes et d’anecdotes piquantes, les deux complices rendront justice à des œuvres plébiscitées par le public lors de leur sortie, alors que la critique les avait largement éreintées.
16:00 | Performance | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Le roman En attendant Heidi est une sorte de réécriture helvétique et vaporeuse du célèbre texte de Beckett. Il invite à déambuler dans un grand hôtel thermal et profiter de l’atmosphère de ses bains à travers une lecture visuelle et sonore.
15:00 | Live Podcast | Nouveau Monde | 75' | CHF 12.-/10.-
Modération Vanessa Cojocaru
En collaboration avec Tea Room
Dès son premier recueil, Rim Battal s’est « imposée comme l’une des voix les plus fortes de la jeune poésie francophone » (Vogue). En 2021, elle participe à l’ouvrage collectif Lettres aux jeunes poétesses (L’Arche, 2021). Autour d’un thé, elle dialoguera avec Vanessa Cojocaru des enjeux féministes et politiques en poésie.
15:00 | Conférence | FR | MEMO | 90’ | CHF 12.-/10.-
Avec Jean-Philippe Bernard
Suivi de la présentation du programme du FIFF par Thierry Jobin
Programmateur et critique de cinéma aux milliers d’anecdotes, Jean-Philippe Bernard, avec son bagou légendaire, nous racontera quelques histoires incroyables d’écrivain·e·s à Hollywood. Scénariste, un métier dangereux ?
14:00 | Lecture | FR | MEMO | 45’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec Babel Festival et la Croix-Rouge fribourgeoise
Le Festival Babel, en partenariat avec la Croix-Rouge fribourgeoise et Textures, a mis sur pied des ateliers d’écriture pour raconter
et se raconter dans la langue adoptive. Lors de trois week-ends entre septembre 2022 et janvier 2023, l’écrivain Gauz a accueilli et guidé les auteur·trice·s en herbe. Cette lecture est le fruit de leur travail d’écriture.
15:00 | Table ronde | FR | MEMO | 60’ | Gratuit
Pour prolonger la lecture du projet Altralingua, les auteur·trice·s et Gauz sont invité·e·s à raconter leur expérience d’écriture. Une discussion qui permettra de réfléchir aux enjeux d’intégration grâce à la littérature et la nécessité du partage de nos cultures.
14:00 | Performance | DE | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Vom Weggehen und Bleiben, von leeren Häusern und Fischgräbern, von Ziegelmännern und Exorzisten: Mithilfe von Gitarren, einem E-Piano, einem Diktiergerät und Harmonium lesen und singen Nadja Zela und Ariane Koch gemeinsam Nadjas Songs und Arianes Roman Die Aufdrängung (Suhrkamp, 2021).
13:00 | Performance | DE | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
«Wenn es in schwierigen Zeiten auf etwas ankommt, dann auf Licht.» Eine Lesung aus Somalvicos Debüt Ist hier das Jenseits, fragt Schwein. Im Halbdunkel, mit Musik aus einem alten, scheppernden Kassettengerät führt die Lesung ins Jenseits.
13:00 | Rencontre | FR/IT | MEMO | 60’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec le Centre de traduction littéraire de Lausanne
Jérôme Meizoz est professeur de littérature à l’université de Lausanne et écrivain. Il a traduit les poèmes de l’écrivain tessinois Alberto Nessi, prix suisse de littérature. Son dernier recueil, Storie di paese / Histoires de village, est publié chez Empreintes en bilingue.
Jérôme Meizoz è professore di letteratura all’Università di Losanna e scrittore. Ha tradotto le poesie dello scrittore ticinese Alberto Nessi, vincitore del Premio svizzero di letteratura. La sua ultima raccolta, Storie di paese / Histoires de village, è stata pubblicata da Empreintes in versione bilingue.
12:00 | Atelier | FR | Arsen’alt | 45’ | CHF 12.-/10.-
Avec Louis Zampa
Marion Fayolle, autrice et illustratrice, nous invite dans son univers, invente un parcours entre ses différents livres, un assemblage de fragments pour questionner le rapport à l’autre, les gens cachés dans les gens. Elle propose une lecture vivante, des ouvrages feuilletés, des scènes comme sorties de ses livres et incarnées par un ami comédien, Louis Zampa.
12:00 | Rencontre | FR/IT | MEMO | 60’ | CHF 12.-/10.-
L’écrivain tessinois Alexandre Hmine, prix suisse de littérature, entrera en dialogue avec Lucie Tardin, traductrice de son roman Grains noirs paru chez Zoé en 2022. La rencontre mêlera récit de création, épopée de traduction et lectures.
Alexandre Hmine, vincitore del Premio svizzero di letteratura, dia- logherà con Lucie Tardin, traduttrice del suo romanzo Grains noirs pubblicato da chez Zoé nel 2022. L’incontro combinerà racconti di creazione, epopee di traduzione e letture.
11:00 | Performance jeune public | FR | MEMO | 45’ | Gratuit
Roman vit avec ses parents qui lui en font voir de toutes les couleurs. Grâce au vélo, à la musique, et à l’amitié d’un lion- musicien-percussionniste, Roman sort de sa mélancolie. Il va apprendre à se défendre, à dire non. Une histoire racontée, chantée et jouée par Caroline Demuth.
11:00 | Table ronde | FR | MEMO | 60’ | Gratuit
En collaboration avec La Cinquième Saison, La couleur des jours, L’Épître, L’Ours Blanc, La Revue de Belles-Lettres, Viceversa.
Pour faire suite à la performance Presque un rosaire d’Havasu Kaya et Lyna Beggah, une table ronde s’ouvre sur les thématiques de la migration dans les revues littéraires – en présence des revuistes et des artistes. La revue, espace en marge du champ littéraire – un lieu privilégié pour les auteur·trice·s qui tanguent entre deux pays ?
10:00-18:00 | Animation | FR | La Cabinerie | Gratuit
Avec les éditions Le Poisson volant
Les Voyages immobiles proposent une mise en voix et en musique de dix nouvelles d’auteurs et autrices suisses romandes. Le projet prend la forme d’un arbre sonore dont les fruits ne sont autres que des casques colorés habituellement utilisés lors des silent discos, mais dont l’usage a ici été détourné.
Avec les voix d’Yvette Théraulaz, Michel Voïta, Sophie Pasquet Racine et Pierre Crevoisier | Sur des textes de Jean Prétôt, Mary Wenker, Anaïs Hébrard, Laurence Gay-Pinelli, Jo Pellet, Vivienne Baillie Gerritsen, Noémie Goy, Marie Javet, Hélène Dormond, Jean-Jacques Busino | Illustrations par Silvain Monney
10:00 | Atelier | FR/DE | Arsen’alt | 120’ | CHF 12.-/10.-
En collaboration avec les Rencontres de Bienne et le Centre de traduction littéraire de Lausanne
Épineux, knackig ou völlig unverstandable, certains passages de traductions méritent qu’on s’y attarde pour les confronter avec les solutions d’autres traducteur·ice·s. Et c’est exactement ce que se propose de faire cet atelier : (re)découvrir le plaisir d’échanger sur un texte par le biais de la traduction.
Épineux, knackig oder völlig unverstandable – manche Überset- zungspassagen verdienen es, dass man sich mit ihnen beschäftigt und sie mit den Lösungen anderer Übersetzer*innen vergleicht. Und genau das soll in diesem Workshop geschehen: die Freude am Aus- tausch über einen Text durch das Übersetzen (wieder)entdecken.
10:00-18:00 | Installation | FR | Café-Librairie MEMO | Gratuit
Pour de vrai est un podcast créé et produit par Clémentine Cuvit qui raconte des histoires vraies, des biographies ou des faits divers – comme autant de reflets de notre société. Dans le cadre de Textures, des épisodes courts seront réalisés, proposant un questionnement sur les théories du complot et ce qui nous pousse à y adhérer. À écouter pendant Textures ou en ligne dès la fin du festival.